2015年2月2日,星期一

IP地址解析-仍未解决的难题?

我是仍然唯一被第17条(现在是第21条)弄糊涂的人吗 反恐怖主义与安全法案?  This is the clause that will extend the 通讯数据 retention DRIPA的规定涵盖了所谓的IP地址解析。 自12月初以来,我一直在努力。  国会最新的解释并没有消除雾霾。

上议院委员会第二天 1月26日。回应解释可能是什么数据的请求 该条款所涵盖的部长说:
“尊贵的罗瑟勋爵, 询问可能需要的访问数据的示例。一个例子是端口 IP地址类似于门牌号,类似于门牌号 邮政编码。我知道贵族男爵夫人莱恩·福克斯女士可能会给我们 有关技术要点的教程;在某个时候我可能可以做一个。 其他类型的数据包括MAC地址—the 识别码 of a particular computer—时间,位置等。”

到目前为止,如此清晰。 It’关于端口号和MAC addresses. 内政部情况说明书 和影响评估建议相同。 但是部长继续说:
“这些是数据类型 covered by “or 其他 识别码”,并在说明中进行了说明 伴随立法。”

因此,根据部长的说法,端口号是‘other 识别码’ 根据第21条的定义。  But the conundrum 是,据我所读,第21条并未授权保留‘other identifiers’.  它可以保持通讯 可以帮助关联的数据“IP address or 其他 识别码” with 通信的发送者或接收者。

第21条授权强制保留以下内容:
“通讯数据… may 用于识别或协助识别哪个互联网协议地址, or 其他 识别码, belongs to the sender or recipient of a communication (是否一个人)”

An 识别码 “means an 识别码 used to facilitate the 通讯的传输”.

如果该条款确实(如内政部明确打算的那样)授权 强制保留端口号,因为它们可以帮助链接 an IP address (or 其他 识别码) simultaneously used by thousands of ISP 客户到一个客户设备或连接–不是因为端口号是 itself an 'other 识别码'.

我在该条款中看不到任何内容可以提供要求端口号或 MAC地址的保留依据是‘other 识别码s’. 

这确实给问题增加了香料‘other identifier’当引起该条款的问题是关于同时IP地址共享时,根本就没有在条款21中做? 明确解释第21条将是有帮助的。更好的是 政府可以重新开始,具体说明 条款旨在实现。


1条评论:

  1. 不,格雷厄姆,你不是唯一的一个。我们至少有两个!"Other 识别码"可能几乎是任何东西,只要不是't "content"。我们都知道分离是多么容易"content" from "communications data", don't we?

    回复删除